← Quay lại danh sách
そう思わない? (そうおもわない?)
Bạn không nghĩ vậy sao?
📚 Cách dùng
Cụm từ này được dùng để hỏi ý kiến đồng ý hoặc để xác nhận xem người nghe có cùng suy nghĩ với mình hay không. Nó thường được đặt ở cuối câu. Tuy nhiên, cần lưu ý rằng nếu sử dụng quá mức, nó có thể tạo ấn tượng rằng bạn đang cố gắng ép buộc người khác đồng tình với ý kiến của mình.
[su_audio url=”https://clone.ahovn.net/wp-content/uploads/2024/07/suguni96.mp3″]
🗣️ Hội thoại 1
A:これ、使いにくい。そう思わない?
Cái này khó dùng quá. Bạn không nghĩ vậy sao?
B:確かにね。
Đúng vậy.
🗣️ Hội thoại 2
A:彼は変わってるね。そう思わない?
Anh ấy kỳ lạ nhỉ. Bạn không nghĩ vậy sao?
B:そうかなあ。
Ừ, có thể một chút.
🗣️ Hội thoại 3
A:やっぱり愛でしょう!そう思わない?
Chắc chắn là tình yêu rồi! Bạn không nghĩ vậy sao?
B:そうだけど、愛だけでもだめなんだよね。いろいろ揃わないと。
Đúng vậy, nhưng chỉ tình yêu thôi thì không đủ. Bạn cần nhiều thứ khác nữa.
🗣️ Hội thoại 4
A:やっぱり、大学出たほうがいいのかなあ。
Mình nghĩ rằng tốt hơn là nên tốt nghiệp đại học.
B:いや、ちゃんと目的がないと大学に行っても意味はないよ。そう思わない?
Không, trừ khi bạn có mục đích rõ ràng, việc vào đại học sẽ không có ý nghĩa. Bạn không nghĩ vậy sao?
By AhoVN.net