← Quay lại danh sách

それほどでもない (それほどでもない)

Không đến mức đó, không hẳn thế đâu.

📚 Cách dùng
Cụm từ này được dùng để diễn đạt rằng một điều gì đó không đạt đến mức độ như người khác nghĩ hoặc nói, đồng thời thể hiện sự khiêm tốn của người nói. Nó thường được sử dụng khi bạn nhận được lời khen ngợi. Trong một số tình huống, nó được nói một cách chân thành để phủ nhận mức độ, trong khi ở các tình huống khác, nó được dùng để nhấn mạnh thái độ khiêm tốn của bản thân.
🗣️ Hội thoại 1
A:この料理、全部森さんが作ったんですか。すごい!

Món ăn này đều do bạn Mori làm à? Thật tuyệt!

B:いやあ、それほどでもないですよ。

Ồ, không hẳn thế đâu.

🗣️ Hội thoại 2
A:すごい高級ブランドですね。高かったんでしょう?

Đây là thương hiệu cao cấp đấy. Đắt lắm phải không?

B:いや、これはそれほどでもなかったんですよ。

Ồ, không, cái này không đắt lắm đâu.

🗣️ Hội thoại 3
A:森さんって、英語ペラペラだそうですね。

Nghe nói Mori-san nói tiếng Anh rất trôi chảy phải không?

B:いやあ、それほどでもないですよ。日常会話程度ですよ。

Ồ, không hẳn đâu. Mình chỉ nói được ở mức giao tiếp hàng ngày thôi.

🗣️ Hội thoại 4
A:毎日2時間もかけて通学してるの?大変だね。

Bạn mất hai tiếng đi học mỗi ngày hả? Vất vả quá nhỉ.

B:うん…でも、慣れればそれほどでもないよ。

Ừ… nhưng khi quen rồi thì cũng không đến mức đó.

🗣️ Hội thoại 5
A:遅れてすみません。だいぶ待ったんじゃないですか。

Xin lỗi vì đến trễ. Chắc bạn đã đợi lâu rồi nhỉ?

B:いや、それほどでもないよ。

Ồ, không lâu lắm đâu.

By AhoVN.net

Home
Khóa học
Flashcard
Sự kiện
Cỡ chữ
Ghi chú
1VS1 Đăng ký/ĐN